Jdi na obsah Jdi na menu
 


Hlášky-Truhla mrtvého muže

4. 6. 2007

(Elizabeth sedí na schodech, padl na ni splín.)
kapitán Jack Sparrow: Můj nesmírně vnímavý cit pro ženy mi napovídá, že si děláš starosti

...

Will Turner: To je Bludný Holanďan? Nevypadá nic moc.
kapitán Jack Sparrow: To ty taky ne.

...

Will Turner: Co trápí každého?
Joshamee Gibbs: Moře?
Pintel: Počty?
Ragetti: Dichometrije dobra a zla?
kapitán Jack : Ženská!

...

Je to klíč!-Ne, něco lepšího...je to nákres toho klíče!

...

Will: konečně známá tvář...
Papoušek: Nejez mě, nejez mě!

...

Jack: Čemu vděčím za přítomnost tvých vředů?

...

Jack: Kde je mý buch buch?!

...

Nezdá se Vám, že se dnes kapitán chová nějak divně? Divněji?

...

Norrington: Mluvil jste pravdu.

Jack: To dělám často a vás to pořád překvapuje.

...

Jack Sparrow: Flaška plná hlíny, flaška plná hlíny, hádej co v ní je-e!

...

Tia: Na zemi budeš v bezpečí, Jacku Sparrowe a proto si s sebou zem povezeš.

Jack: Hlína. To je sklenice s hlínou.

Tia: Ano.

Jack: A sklenice s hlínou mi ňák pomůže?

Tia: Jestli ji nechceš, tak ji vrať.

Jack: ( přitiskne si sklenici k sobě ) Ne.

Tia: Pak pomůže.

...

Jack: Promiň kamaráde ( ulomí mrtvole končetinu a začne pádlovat ). Vadilo by ti, kdybychom si udělali menší výlet? Mysím, že ne.

...

Jack: Komplikace se objevily, pokračovaly....a byly překonány.

...

(Jack a posádka se právě chystají jít k Tie Dalmě).
Gibbs:Budu vám krejt záda
Jack:Mám spíš strach o předek.

...

Elizabeth: Jacku! Vím že tě tu Will hledal. Kde je teď?
Jack: Musím ti bohužel sdělit že v důsledku okolností jenž naprosto nešli předvídat a které se mnou vůbec nemají co dočinění byl Will v podstatě unesen k posádce Davyho Jonese.

...

(Davy Jones na Jacka těsně po tom co Jack poslal Willa na Bludného Holanďana)
Davy: Musíš mi splatit svůj dluh.Byl si kapitánem Černé perly 13 let, tak zněla dohoda.
Jack: Kapitánem jsem byl jenom dva roky potom na lodi vy pukla vzpoura.
Davy: Tak si byl sice špatný kapitán ale pořád kapitán. Cožpak si se celé ty roky nepředstavoval jako Kapitán Jack Sparrow?
Jack: Už jsem zaplatil jedna duše bude sloužit na tvojí lodi.
Davy: Nezapomínej že není duše jako duše.
Jack: Áha, schválil si platnost mé nabídky takže se dohadujeme čistě o ceně.
Davy: O ceně? (a mlaskne)
Jack: Kolik tak asi duší vyrovná tu moji?
Davy: Přesně sto duší za tři dny.
Jack: Seš úplnej poklad,propusť toho kluka a...
Davy: Toho hocha si nechám jako předběžnou zálohu už ti jich zbývá jenom 99.
Jack: Ty neznáš Willa Turnera ušlechtilý, hrdina, Skvělej sopranista, má cenu čtyř duší, tak tří a půl.A už jsem se zmínil že je zamilován? Do dívky, je zasnouben a má před svatbou (Davyho tvář postupně zesmutňuje ze vzpomínek) když ho oddělíš od ní a jí od něj může to být jen z poloviny tak krutý než jim dovolit svátost manželskou, co?
(Davy se vzpamatuje)
Davy: Hocha si nechám a chci 99 duší.A říkám si Sparrowe dokážeš s tím vůbec žít? (Jack se zamýšlí sám nad sebou)Odsoudit nevinného muže a k tomu ještě přítele aby místo tebe do konce života otročil zatím co ty budeš svobodný?
Jack: Jo, to zvládnu! Stvrdíme to krví nebo radši inkoustem?
(Davy chytí svojí odpornou slizskou pahnátou Jackovu ruku čímž mu smaže černou skvrnu)
Davy: Tři dny, tři.(a zmizí i se svou posádkou)
Jack: Pane Gibbsi! Připadám si neobvykle poskvrněn.
Gibbs: Jak ale chcete za tři dny nasbírat těch 99 duší?
Jack: Naštěstí se ani slovem nezmínil v jakym stavu chce ty duše mít.
Gibbs: Tortuga.
Jack(souhlasně): Tortuga.(a otře si ruku o Gibbse)

...

Jack: (když mu nefunguje kompas a zvedá se pro rum) - Proč ten rum vždycky dojde?? (zavrávorá sebou) Aha tak proto.

...

Jack:Kde je ta opice !! chci si do něčeho střelit !!!

...

Jack Sparrow-Potřebuju svou sklenici s hlínou.

...

Jack Sparrow-Kapíruješ?!

...

Tia Dalma-Davey Jones si vyřízl srdce a dal ho do té truhy.Klíč nosí pořád u sebe.

Ragetti-Vyřízl srdce?To jako doslovně nebo obrazně?

Pintel-Nemohl si přece doslovně vyříznout srdce...nebo jo?

...

Jack Sparrow-Dnešek si navždy zapamatujete jako den,kdy jste málem...

(Přežene se přes něj vlna)

Jack Sparrow-Jacka Sparrova.

...

(Elizabeth převlečená za muže.)

Elizabeth-Jsem tu,abych našel muže,kterého miluji.

Jack Sparrow-Jsem hluboce polichocen,synku,ale má jediná láska je moře.

Elizabeth-Mám na mysli Williama Turnera,kapitáne Sparrowe.

Jack Sparrow-Elizabeth?Schovejte rum!

...

Jack Sparrow-Jaký je tvůj plán?

Will Turner-Dovesluji tam,prohledám loď a najdu tvůj zpropadený klíč.

Jack Sparrow-A když tam bude posádka?

Will Turner-Srazím každého,kdo mi bude stát v cestě.

Jack Sparrow-Líbí se mi to.Jednoducé a snadno zapamatovatelné.

...

Will Turner-A co Jack?Neodjedu bez něho!

(V dáli přibíhá Jack a za ním lidožrouti.)

Will Turner-Čas jet.

...

(Will drží nákres klíče)

Will Turner-Tohle že má zachránit Elizabeth?

Jack Sparrow-Kolik toho víš o Davy Jonesovi?

Will Turner-Moc ne.

Jack sparrow-Jo.Zachrání to Elizabeth.

...

Gibbs-Náš kurz?

Jack Sparrow-Země.

Gibbs-Jaký přístav?

Jack Sparrow-Žádný přístav,ale země.

...

Gibbs-(na Willa)Hlídej loď

(Will jde za Gibbsem)

Will Turner-(na Ragettiho)Hlídej loď.

(Ragetti jde za Willem)

Ragetti-(na Pintela)Hlídej loď.

(Pintel jde za Ragettim)

Pintel-(na Martyho)Hlídej loď.

(Marty jde za Pintelem)

Marty-(na Cottonova papouška)Hlídej loď.

(Cottonův papoušek letí za ostatními)

papoušek pana Cottona-(na Cottona)Hlídej loď.

(Cotton si sedne do lodi)

...

(Upálí krakenovi chapadla.)

Marty-Zabili jsme to?

Gibbs-Ne.Jenom jsme to naštvali.

...

Jack Sparrow-(Na Pintela a Ragettiho)Hlídejte loď.Sledujte příliv.Nesahejte mi na hlínu.

...

(Elizabeth sedí na schodech a je smutná.)

Jack Sparrow-Můj nesmírně vnímavý cit pro ženy mi napovídá,že si děláš starosti.

...

Jack Sparrow-Můj kompas je unikátní.

James Norrington-V tomto případě "unikátní" znamená "rozbitý".

...

Jack Sparrow-Co tady děláte?

James Norrington-Najal jste si mě.Za váš laxní přístup nemůžu.

 

Komentáře

Přidat komentář

Přehled komentářů

Zatím nebyl vložen žádný komentář